Logo

Jaunās grāmatas Mētrienas bibliotēkā

Ivetas Rēdlihas otrais romāns “Vēl viena dziļa ieelpa” tapis latviešu literatūrā vēl samērā reti sastopamajā psiholoģiskā trillera žanrā, kurā spriedzes un300x0 ieelpa 978 9934 0 8067 8 detektīvžanra elementi apvienoti ar psiholoģiski pamatotu vēstījumu, ko autorei ticami radīt izdevies, pateicoties izglītībai šajā jomā. Darbu veido divas daļas, no kurām pirmā vairāk atbilst terminam “trilleris”, kamēr otra ir vairāk psiholoģiski orientēta; lasītājam ir aizraujoši sekot līdzi tam, kā šķietami tik dažādie vēstījumi noslēgumā savienojas vienā veselumā. Romāna pirmās daļas centrā ir Alekss Caune – pašapzinīgs, viltīgs un mērķtiecīgs jauns vīrietis, kurš jau pusaudža gados ir dzelžaini apņēmies kļūt bagāts. Šī mērķa sasniegšanai viņš lieki netirda savu sirdsapziņu, un visi iespējamie līdzekļi viņam šķiet gana labi. Aleksa sapnim rodas izredzes piepildīties, kad viņš kā PSRS īpašo dienestu aģents nonāk Dienvidkorejā, Seulā.

No tā laika jauneklim vairs nav prātā darbs – viņš ir gatavs riskēt ar karjeru un pat dzīvību, lai sasniegtu kāroto. Lai realizētu savu pārdrošo plānu, 1988. gadā Alekss dodas uz Rietumāfriku un piedzīvo ko neparastu... Otrajā daļā romāna sižets atsāka ritēt 2016. gadā. Alekss ir veiksmīgi apprecējies, taču sieva Māra sevī nes kādu neizprotamu noslēpumu, kas izpaužas kā mokoši sapņi. Garastāvokli vēl vairāk negatīvi ietekmē mīļotā vīra komandējumi uz Rietumāfriku – tie ir pēkšņi, ilgstoši un neizprotami bieži. Piekritusi vīra uzstājīgajam lūgumam apmeklēt hipnoterapeitu, Māra pamazām pietuvojas savu sapņu izcelsmei...Iveta Rēdliha pratusi romānā gan ievīt intriģējošu dokumentālu materiālu par varoņu apmeklētajām valstīm, gan meistarīgi iedziļināties tēlu psihē, uzskatāmi parādot to rīcības motivāciju, “dvēseles tumšākās dzīles”, kas gan visbiežāk neglaimo pašiem varoņiem, tomēr lasītājam liek aizdomāties arī par savu līdzcilvēku rīcības cēloņiem un sekām, īpaši – vēsturiski komplicētos apstākļos.

"Ieraudzīt varavīksni" ir G. Lagzdiņas otrā grāmata. Tieši tāpat kā pirmā grāmata "Spēlītes", tā ir par attiecībām jeb dzīves spēlītēm, lasītājiemieraudzīt piedāvājot septiņus stāstus. "Par mīlestību un kaislībām. Par mūsu dzīves ne to vieglāko mācībstundu. Par to, kas visam piešķir jēgu. Par to, ka ikviens vēlas mīlēt un būt mīlēts. Par sapņiem un to, ka par tiem jācīnās. Par izvēlēm. Par dzīvi. Ne velti bieži saņemu atzinību – uzrakstīts tik dzīvi, ka bijis viegli identificēties, iejusties un līdzpārdzīvot," savu veikumu raksturo rakstniece. Gunita Lagzdiņa ir liepājniece, kas raksta prozu un paretam dzeju. Ilggadēja Piejūras pilsētu literārās akadēmijas dalībniece. Plašāku auditoriju ar savu daiļradi pirmo reizi iepazīstināja reģionālā laikraksta "Kursas Laiks" lappusēs, kas jau divdesmit gadus ir arī viņas darbavieta. Rakstniece sevi sauc par mīlestības reliģijas piekritēju, tāpēc viņas grāmatas patiks tiem, kuri mīl un vēlas būt mīlēti. Pirmā grāmata "Spēlītes" pie lasītājiem nonāca 2017. gadā. Savukārt grāmatā "Ieraudzīt varavīksni" (izdevniecība "Latvijas Mediji") iekļauti dažādos laika posmos tapuši darbi, proti, pirmais stāsts ir uzrakstīts 2012. gadā, bet pēdējais – pērn.

Margaritas Grietēnas jaunākais kriminālromāns Ne vienmēr runcim krējuma pods jeb Leo un lauvas” kā allaž savā viegli ironiskajā stilā paver300x0 leounlauva priekškaru tur, kur vienkāršais cirka skatītājs ielūkoties nevar. Taču, par spīti izteiksmes vieglajam rotaļīgumam, cirkā ne viss ir tik rotaļīgi. Izrādās, arī mākslas pasaulē mēdz būt konkurence, nenovīdība un... slepkavība. Romāna galvenais varonis Leo Murneks ir nostrādājis cirkā 35 gadus, pēdējos 20 par lauvu dresētāju. Guvis labus panākumus un ar savu atrakciju “Zvēru karaļi” apbraukājis pusi pasaules...

Dagnijas Dreikas romānā “Šaubu mitekļi” attēloti vairāku paaudžu attiecību samezglojumi, kas rodas gadu gaitā, to atrisinājumi ir gana šaubunegaidīti. Sliktais dažkārt izrādās labāks par šķietami apbrīnas cienīgo, kas upurē visu slavaskāres un egoisma dēļ. Vēloties izpirkt vainu, var nodarīt vēl lielāku postu, nekā jau pagūts, atgriešanās nav, neko neatsaukt. Pagātne iesniedzas nākotnē, tagadne neapturami zūd, bet kopumu veido tikai trīs. Šaubas mīt katrā no mums. Kas un kā ietekmē cilvēku likteņus? Kādas atbildes var saņemt, kad jautāt vairs nav kam? Vai pārpratumi reizēm nav neizbēgamas likumsakarības? Kurp ved aiznaglotās durvis, kad tās beidzot atveram?

Ulda Ausekļa skaitāmpanti un dzejoļi "Un tu esi brīvs"! Krājuma centrā ir daba, dzīvā radība, putni, koki, augi un mazais cilvēks un tustarp tiem. Nozīmīga vieta atvēlēta pasaules un Latvijas izziņai, cilvēka personības brīvībai. Grāmata uzrunās plašu mērķauditoriju, jo tajā iekļauti gan skanīgi skaitāmpanti, gan klasiskās dzejas tradīcijās rakstīti dzejoļi. Turklāt krājums skar mūsdienu bērnu izjūtas aizņemtajā ikdienā. Jaunākais dzejoļu krājumu "Un tu esi brīvs" tematiski sasaucas ar divām iepriekšējām mūsu izdotajām un Valsts kultūrkapitāla fonda atbalstītajām grāmatām – "Bante un tante" un "Kaķēns margrietiņās" (par pēdējo Uldis Auseklis saņēma Latvijas Literatūras gada balvu 2017). Grāmatas izdošanu finansiāli atbalstījis Valsts kultūrkapitāla fonds. Māklsiniece Signe Ērmane.

Džesika Barija .”Brīvais kritiens.” Kad Alisonas un viņas līgavaiņa privātā lidmašīna avarē kalnos, visi uzskata, ka jaunā sieviete ir mirusi. Tomēr Alisonas māte atsakās tam ticēt. Par spīti policijas apgalvojumiem un tam, ka meita jau divus gadus ir sarāvusi attiecībasbrivais kritiens ar ģimeni, Megija sāk pati savu izmeklēšanu. Viņas atklājumi ir šokējoši. Izmeklēšanai seko līdzi vēl viens cilvēks, kurš arī netic tam, ka Alisona ir mirusi, bet ļoti vēlētos, lai viņa būtu mirusi...Džesika Barija ir pseidonīms kādai populārai amerikāņu rakstniecei. Brīžos, kad Barija neraksta, viņa aizraujas ar skriešanu un grāmatu lasīšanu. Rakstniece dzīvo Londonā kopā ar savu vīru un diviem burvīgiem kaķiem. Romāns guva tūlītējus panākumus, tiek tulkots jau 18 valstīs un kļuvis par šīgada apspriestāko grāmatu: tas ir elpu aizraujošs romāns par divām spēcīgām sievietēm, kurām jāpārvar neiedomājami apstākļi, lai glābtu savu un mīļoto dzīvību.

“Franču svīta” ir plaša vēriena panorāmisks darbs, kas kaut kādā ziņā atgādina “Vējiem līdzi” un dīvainā kārtā sasaucas ar pašas autores likteni. frančuGribētos sacīt, ka šī grāmata ir par cilvēka dabu un tās izpausmēm lielu pārmaiņu laikos - tās ne vienmēr ir tādas, kādām tām vajadzētu būt. Mīlestība uzplaukst ne tur, kur tā gaidīta, izdevīgums liek aizmirst sakāves rūgtumu, divkosība dzen bārstīt skaļus vārdus, slepus doties pie uzvarētāja un nosūdzēt, taču šodienas uzvarētāji rīt būs zaudētāji, lai gan vēl to nezina. Tas viss mums šķiet ļoti pazīstams, jo ir piedzīvots. Un ir skaidrs, ka autore runā par savu pieredzi. Lai gan atrisinājumu Irēna Nemirovska nedod, nojauta norāda, kāds tas būs. Un vēsture apliecina tās pareizību, lai gan autore pati vēl nav tikusi skaidrībā par iznākumu. Viss vēl turpinās. Rakstniece precīziem triepieniem darina veselu portretu galeriju, iemūžinot laikmeta iezīmes, un šīs personas vēlāk izrādīsies saistītas šādā vai tādā veidā. Iedzīvotāju attieksme pret iebrucējiem attēlota smalki un niansēti, iekarotāju izjūtas un atšķirīgu tautu attiecības tāpat, nav melnbalto toņu, labo un slikto, jo jebkur, arī karā, pastāv tā dēvētais “cilvēciskais faktors”. Greizsirdība ir varenāks dzinulis par patriotismu un pat par savu un citu drošību. Saduras mīlestība un pienākums, kad jāzaudē īpašumi un jāizmitina svešinieki, kuri kaut kādā kārtā triju mēnešu laikā kļūst par tādiem kā “savējiem”. Tās ir savādas norises, kuras atveidotas psiholoģiski pārdomāti. Romāns ir ļoti aizraujošs, bija patiess prieks to latviskot. (Tulkotāja Dagnija Dreika)

“Uguns liecinieks” ir trešais romāns inspektora Jona Linnas piedzīvojumu sērijā. Lārss Keplers (Lars Kepler) ir Zviedrijā dzīvojoša rakstnieku pārauguns (Alexandra Coelho Ahndoril (1966) un Alexander Ahndoril (1967) — pseidonīms. Kopš 2009. gada viņu grāmatas par izmeklētāju Jonu Linnu iznākušas vairāk nekā 10 miljonos eksemplāru 40 valodās, un rakstnieku pāris ir Zviedrijas mūsdienu veiksmīgākie autori. Flora Hansena pelna iztiku, strādājot par mediju starp dzīvajiem un mirušajiem. Tomēr, kad vairāku simtu kilometru attālajā cie­matā tiek brutāli nogalināta jauna meitene, Flora sāk redzēt īstas vīzijas. Taču tās gatavs uzklausīt tikai izmeklētājs Jona Linna. Kaut arī slepkava aiz sevis atstājis neapgāžamus pierādījumus, asi­ņainas pēdas un āmuru, tomēr vienīgi Floras vīzijas apstiprina Jonas izvirzīto teoriju, ka slepkavība izdarīta ar akmeni. Izmeklētājs atsakās no vienkāršām atbildēm un šķetina notikumus gan tālākā, gan nesenākā pagātnē. Arī paša Jonas Linnas dzīve pirms dažiem gadiem sagriezusies kājām gaisā. Tulkotājs, Māris Tīts.

Endrū Meins, profesionāls iluzionists, spoži debitējis literatūrā un jau atzīts par vienu no labākajiem neatkarīgajiem britu rakstniekiem. Savos romānosnaturalists viņš gluži kā triku meistars lasītāja priekšā savērpj stāstu, no kura atrauties nav iespējams. “Naturālists” ir ārkārtīgi interesants romāns, kurā spoži parādīts, kā ģeniāls zinātnieks atmasko ļaunumu, kas citiem izskatās pēc nejaušības. Biodatorikas profesoram Teo Krejam piemīt apbrīnojamas spējas saskatīt likumsakarības tur, kur citi redz tikai haosu. Kad mīklainos apstākļos tiek noslepkavota Kreja bijusī studente un viņš kļūst par vienu no aizdomās turamajiem, profesors sāk pētīt nozieguma detaļas. Viņa atklājumi ir satraucoši, un tie ir klajā pretrunā ar policijas versiju. Riskējot ar savu dzīvību, Teo Krejs sāk dzīt pēdas slepkavam, kurš, pēc likumsargu domām, nemaz neeksistē. Šis romāns tevi burtiski sagūstīs!

Rozija Volša, angļu rakstniece, vairāku grāmatu autore, iepriekš ir daudz ceļojusi un dzīvojusi daudzās pasaules valstīs, nodarbojoties ar dokumentālo filmu producēšanu. “Vīrietis, kurš nepiezvanīja” ir pirmā grāmata, kas publicēta ar viņas īsto vārdu. Sāra sastop Ediju, pavada ar viņu kopā septiņas 300x0 virietiskursnepiezvanija 978 9934 0 8071 5brīnišķīgas dienas un ir neglābjami iemīlējusies. Turklāt jūtas ir abpusējas, par to nav šaubu. Šķiet, arī Edijs bija gaidījis tieši Sāru. Kad viņš dodas sen ieplānotā ceļojumā un apsola piezvanīt no lidostas, nav iemesla viņam neticēt. Tomēr Edijs nepiezvana. Draugi iesaka par viņu aizmirst, bet Sāra to nespēj. Viņa ir pārliecināta, ka kaut kas ir atgadījies. Edija pazušanai, visticamāk, ir nopietns iemesls. Aizrit minūtes, dienas un nedēļas, līdz Sāra uzzina, ka viņai bijusi taisnība un ka Edija pazušanai tik tiešām ir iemesls – kāds noslēpums, kuru abi nebija izrunājuši. No angļu valodas tulkojusi Adriana Bleka. “Vīrietis, kurš nepiezvanīja” ir lielisks, romantiskas spriedzes piesātināts romāns ar negaidītiem sižeta pavērsieniem un iespaidīgu noslēpumu tā centrā. Pārsteidzoša, sentimentāla un vienlaikus arī lasīšanas atkarību izraisoša grāmata, īpaši piemērota Laienas Moriartijas un Džodžo Mojas lasītājām.

 

 

Template Design © Joomla Templates | GavickPro. All rights reserved.